"Nuestra América es todavía el reino de la perplejidad, y a ello contribuyen por igual las tensiones y los desajustes entre la realidad y el lenguaje, los mestizajes y los sincretismos. No deja de ser asombroso que estas tierras ya suficientemente complejas por su composición geográfica y biológica se hayan enriquecido más aún con el aporte de razas, lenguas, tradiciones, religiones, filosofías; modelos económicos e ideales políticos llegados de otras partes. Pienso en Colombia, por ejemplo, donde no somos mayoritariamente blancos europeos ni indios americanos ni negros africanos sino uno de los países más mestizos del continente, en una región que es a la vez caribeña, de la cuenca del Pacífico, andina y amazónica, que habla una lengua que es hija ilustre del latín y del griego, que profesa una religión de origen hebreo, griego y romano, que ha adoptado unas instituciones nacidas de la Ilustración y de la Revolución francesa, que fue incorporada al orden de la sociedad mercantil y a la dinámica de la globalización hace ya cinco siglos, y siento que estamos amasados verdaderamente de la arcilla planetaria". ENGLISH DESCRIPTION "Our America is still the kingdom of bewilderment, and contributing equally to this are the tensions and imbalances between reality and language, fusions and syncretisms. It never ceases to be amazing that these lands, already sufficiently complex because of their geographic and biological composition, have become even more enriched by race, language, traditions, religions, philosophies, economic models, and political ideas brought from elsewhere. I think of Colombia, for example, where we are not primarily white Europeans or American Indians or black Africans, but one of the most mixed-race countries on the continent; in a region that is at once Caribbean, Pacific Rim, Andean, and Amazonian; speaking a language that is the illustrious daughter of Latin and Greek; professing a religion of Hebrew, Greek, and Roman origin; adopting institutions that were born out of the Enlightenment and the French Revolution; El dibujo secreto de América Latina The Secret Drawing of Latin America which was incorporated into the order of commercial society and the dynamics of globalization over five centuries ago, and I feel like we are truly shaped out of planetary clay." —William Ospina
William Ospina (Padua, Tolima, 1954) es autor de numerosos libros de poesía, entre ellos Hilo de Arena (1986), La luna del dragón (1992), El país del viento (Premio Nacional de Poesía del Instituto Colombiano de Cultura, 1992), y de ensayo, entre ellos Los nuevos centros de la esfera (Premio de Ensayo Ezequiel Martínez Estrada de Casa de las Américas, La Habana, 2003), Es tarde para el hombre (1992), ¿Dónde está la franja amarilla? (1996), Las auroras de sangre (1999), La decadencia de los dragones (2002), América mestiza (2004), La escuela de la noche (2008). Su primera novela, Ursúa (2005), dio comienzo a una trilogía sobre la Conquista, continuada por El País de la Canela (2008) y rematada por La serpiente sin ojos.
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.
GRATIS gastos de envío en Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envíoEUR 4,39 gastos de envío en Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envíoLibrería: Better World Books, Mishawaka, IN, Estados Unidos de America
Condición: Good. Former library book; may include library markings. Used book that is in clean, average condition without any missing pages. Nº de ref. del artículo: 12953694-6
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: ThriftBooks-Dallas, Dallas, TX, Estados Unidos de America
Paperback. Condición: Good. No Jacket. Former library book; Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less 0.55. Nº de ref. del artículo: G9585846292I3N10
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Gabo Books, COLUMBUS, OH, Estados Unidos de America
Soft cover. Condición: New. Estado de la sobrecubierta: New. Nº de ref. del artículo: 3916
Cantidad disponible: 5 disponibles