Decir casi lo mismo: La traducción como experiencia (Narrativa) - Tapa dura

9788426415752: Decir casi lo mismo: La traducción como experiencia (Narrativa)

Sinopsis

Barcelona. 21 cm. 537 p. Encuadernación en tapa dura de editorial con sobrecubierta ilustrada. Colección '[Ensayo]'. Eco, Umberto 1932-2016. Traducción de Helena Lozano Miralles. Incluye referencias bibliográficas e índice/s. Traducción de: Dire quasi la stessa cosa. Biblioteca Umberto Eco. Ensayo (Editorial Lumen) .. Este libro es de segunda mano y tiene o puede tener marcas y señales de su anterior propietario. ISBN: 9788426415752

"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.

Críticas

Después de interpretar un texto extranjero y tener en cuenta todos sus matices, el traductor negocia con su propio idioma para que la palabra traducida sea capaz de incorporar los valores de una cultura ajena.

Reseña del editor

Umberto Eco nos ilumina acerca del difícil arte de la traducción en un libro ameno, didáctico, que conserva el tono de las conferencias -dictadas en Toronto, Oxford y Bolonia- que los inspiraron.

Además de prestigioso semiólogo, veterano polemista, prolífico ensayista y convencido humanista, Umberto Eco es uno de los novelistas que más éxito ha cosechado en el mundo entero. La experiencia de ver traducida su vasta obra a tantas lenguas le ha dado la privilegiada oportunidad de acercarse a los problemas concretos de la traducción y extraer una serie de conclusiones reveladoras, útiles, muy persuasivas.

La cuestión central radica en la pregunta ¿qué quiere decir traducir?, y en la respuesta que Eco ofrece y explica: decir casi lo mismo. A primera vista, podría parecer que todo el esfuerzo se centra en definir o acotar ese «casi», pero enseguida surgen dudas en torno al propio «decir» e incluso en ese «lo mismo». De la pregunta a la respuesta, este libro constituye una de las aportaciones más brillantes y diáfanas a la eterna discusión sobre las traiciones de los traductores.

La crítica ha dicho...
«Decir casi lo mismo me parece un libro imprescindible.»
Germán Gullón, El Cultural

"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.

  • EditorialLUMEN
  • Año de publicación2008
  • ISBN 10 842641575X
  • ISBN 13 9788426415752
  • EncuadernaciónTapa dura
  • IdiomaEspañol
  • Número de páginas16

Comprar usado

Ver este artículo

EUR 30,00 gastos de envío desde España a Estados Unidos de America

Destinos, gastos y plazos de envío

Comprar nuevo

Ver este artículo

EUR 9,48 gastos de envío desde España a Estados Unidos de America

Destinos, gastos y plazos de envío

Otras ediciones populares con el mismo título

9788483468920: Decir casi lo mismo: La traducción como experiencia (Ensayo | Literatura)

Edición Destacada

ISBN 10:  8483468921 ISBN 13:  9788483468920
Editorial: DEBOLSILLO, 2009
Tapa blanda

Resultados de la búsqueda para Decir casi lo mismo: La traducción como experiencia...

Imagen de archivo

Umberto Eco
Publicado por LUMEN, 2008
ISBN 10: 842641575X ISBN 13: 9788426415752
Nuevo Tapa dura

Librería: KALAMO BOOKS, Burriana, CS, España

Calificación del vendedor: 4 de 5 estrellas Valoración 4 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Tapa dura. Condición: Nuevo. Nº de ref. del artículo: PRH9788426415752

Contactar al vendedor

Comprar nuevo

EUR 25,89
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 9,48
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: 1 disponibles

Añadir al carrito

Imagen del vendedor

Umberto Eco
Publicado por Lumen, 2008
ISBN 10: 842641575X ISBN 13: 9788426415752
Nuevo Tapa dura

Librería: AG Library, Malaga, España

Calificación del vendedor: 4 de 5 estrellas Valoración 4 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Condición: New. Idioma/Language: Español. Umberto Eco nos ilumina en esta ocasión acerca del difícil arte de la traducción. . . En un libro ameno, didáctico, que conserva el tono de las conferencias -dictadas en Toronto, Oxford y Bolonia- que lo inspiraron. Además de prestigioso semiólogo, veterano polemista, prolífico ensayista y convencido humanista, Umberto Eco es uno de los novelistas que más éxito ha cosechado en el mundo entero. La experiencia de ver traducida su vasta obra a tantas lenguas le ha dado la privilegiada oportunidad de acercarse a los problemas concretos de la traducción y extraer una serie de conclusiones reveladoras, útiles, muy persuasivas. La cuestión central radica en la pregunta ¿qué quiere decir traducir?, y en la respuesta que Eco ofrece y explica: decir casi lo mismo. A primera vista, podría parecer que todo el esfuerzo se centra en definir o acotar ese «casi» pero enseguida surgen dudas en torno al propio «decir» e incluso en ese «lo mismo». De la pregunta a la respuesta, este libro constituye una de las aportaciones más brillantes y diáfanas a la eterna discusión sobre las traiciones de los traductores. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla. Nº de ref. del artículo: 1393997

Contactar al vendedor

Comprar nuevo

EUR 24,60
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 14,42
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: 1 disponibles

Añadir al carrito

Imagen de archivo

ECO,UMBERTO
Publicado por LUMEN, BARCELONA, 2011
ISBN 10: 842641575X ISBN 13: 9788426415752
Nuevo Rústica

Librería: Antártica, Madrid, MAD, España

Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Rústica. Condición: New. Estado de la sobrecubierta: Nuevo. 00. LIBRO. Nº de ref. del artículo: 220583

Contactar al vendedor

Comprar nuevo

EUR 25,90
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 18,00
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: 1 disponibles

Añadir al carrito

Imagen del vendedor

ECO,UMBERTO
Publicado por LUMEN, 2008
ISBN 10: 842641575X ISBN 13: 9788426415752
Nuevo Tapa dura

Librería: Libros Tobal, Ajalvir, MADRI, España

Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Condición: Nuevo. BIBLIOTECA UMBERTO ECO - TRADUCCION E INTERPRETACION# ENSAYOS LITERARIOS# FICCION MODERNA Y CONTEMPORANEA# SEMIOTICA/SEMIOLOGIA. Nº de ref. del artículo: 9788426415752

Contactar al vendedor

Comprar nuevo

EUR 23,92
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 25,60
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: 10 disponibles

Añadir al carrito

Imagen del vendedor

Umberto Eco
Publicado por LUMEN, 2008
ISBN 10: 842641575X ISBN 13: 9788426415752
Nuevo Tapa dura

Librería: Imosver, PONTECALDELAS, España

Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Condición: Nuevo. En un libro ameno, didáctico, que conserva el tono de las conferencias -dictadas en Toronto, Oxford y Bolonia- que lo inspiraron. Además de prestigioso semiólogo, veterano polemista, prolífico ensayista y convencido humanista, Umberto Eco es uno de los novelistas que más éxito ha cosechado en el mundo entero. La experiencia de ver traducida su vasta obra a tantas lenguas le ha dado la privilegiada oportunidad de acercarse a los problemas concretos de la traducción y extraer una serie de conclusiones reveladoras, útiles, muy persuasivas. La cuestión central radica en la pregunta ¿qué quiere decir traducir?, y en la respuesta que Eco ofrece y explica: decir casi lo mismo. A primera vista, podría parecer que todo el esfuerzo se centra en definir o acotar ese «casi» pero enseguida surgen dudas en torno al propio «decir» e incluso en ese «lo mismo». De la pregunta a la respuesta, este libro constituye una de las aportaciones más brillantes y diáfanas a la eterna discusión sobre las traiciones de los traductores.Umberto Eco nos ilumina en esta ocasión acerca del difícil arte de la traducción.Umberto Eco, nacido en la ciudad italiana de Alessandria el año 1932, es actualmente titular de la cátedra de Semiótica y director de la Escuela Superior de Estudios Humanísticos de la Universidad de Bolonia. Eco se inició como narrador en 1980 con El nombre de la rosa, una obra de éxito internacional. A esta novela siguieron El péndulo de Foucault (1988), La isla del día de antes (1994), Baudolino (2001) y La misteriosa llama de la reina Loana (2003).Entre sus títulos de ensayo más destacados, recordemos Apocalípticos e integrados (1965), Tratado de semiótica general (1975), Lector in fabula (1979), Semiótica y filosofía del lenguaje (1984) y Los límites de la interpretación (1990). Nº de ref. del artículo: 5000250007

Contactar al vendedor

Comprar nuevo

EUR 24,60
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 28,60
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: 1 disponibles

Añadir al carrito

Imagen de archivo

ECO,UMBERTO,
Publicado por LUMEN, 2008
ISBN 10: 842641575X ISBN 13: 9788426415752
Nuevo Tapa dura

Librería: TERAN LIBROS, Madrid, España

Calificación del vendedor: 4 de 5 estrellas Valoración 4 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Condición: New. Normal/Disponible. Nº de ref. del artículo: 9788426415752

Contactar al vendedor

Comprar nuevo

EUR 25,90
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 29,00
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: 1 disponibles

Añadir al carrito

Imagen de archivo

Umberto Eco
ISBN 10: 842641575X ISBN 13: 9788426415752
Antiguo o usado Tapa dura

Librería: Tarahumara Libros, Madrid, MAD, España

Calificación del vendedor: 4 de 5 estrellas Valoración 4 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Nº de ref. del artículo: JM10055

Contactar al vendedor

Comprar usado

EUR 25,00
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 30,00
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: 1 disponibles

Añadir al carrito

Imagen de archivo

ECO, UMBERTO
Publicado por LUMEN 14/03/2008, 2008
ISBN 10: 842641575X ISBN 13: 9788426415752
Nuevo Tapa dura

Librería: Hilando Libros, Madrid, España

Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Condición: NUEVO. Nº de ref. del artículo: 9788426415752

Contactar al vendedor

Comprar nuevo

EUR 24,86
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 36,00
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: Más de 20 disponibles

Añadir al carrito

Imagen de archivo

umberto eco
Publicado por lumen, 2008
ISBN 10: 842641575X ISBN 13: 9788426415752
Antiguo o usado Tapa dura Original o primera edición

Librería: Libros de papel, Madrid, España

Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Encuadernación de tapa dura. Condición: Como Nuevo. Estado de la sobrecubierta: Muy Bien. 1? Edición. 537 p. Nº de ref. del artículo: 020381

Contactar al vendedor

Comprar usado

EUR 18,33
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 45,00
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: 1 disponibles

Añadir al carrito

Imagen de archivo

Eco, Umberto
Publicado por Editorial Lumen, 2008
ISBN 10: 842641575X ISBN 13: 9788426415752
Nuevo Tapa dura

Librería: Revaluation Books, Exeter, Reino Unido

Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Hardcover. Condición: Brand New. Spanish language. 8.19x5.83x1.34 inches. In Stock. Nº de ref. del artículo: zk842641575X

Contactar al vendedor

Comprar nuevo

EUR 61,92
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 11,69
De Reino Unido a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: 1 disponibles

Añadir al carrito

Existen otras 3 copia(s) de este libro

Ver todos los resultados de su búsqueda